From Wikipedia, the free encyclopedia
A grafía De Lingva Aragonensi, grafía DLA, y ortografía SLA ye un conchunto de convencions ortograficas proposadas por a Sociedat de Lingüistica Aragonesa (SLA) en 2006 pa la representación escrita de l'aragonés y o benasqués en a revista De Lingva Aragonensi, editada por ista asociación, y pa o suyo uso en as comunicacions y articlos presentaus a congresos, simposios y publicacions por os miembros d'a SLA.[1]
Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla. |
S'escriben con -v- os imperfectos d'indicativo: caleva, puyava, feva, veniva…
En aragonés y en benasqués, os dos grafemas representan en l'actualidat o sonito bilabial oclusivo sonoro [b] u fricativo [β].
Debant de a/o/u, representa en aragonés o sonito interdental fricativo sordo [θ] y en benasqués o sonito apicoalveolar sordo [s] en posición interior: acapiçar-se arronçar, encomençar, engalçar, carbaça/crapaça, ribagorçano, charraço…
Representa o grupo final romance que s'emplega en benasqués ta o morfema verbal d'a 2ª persona de plural: anets, fets, ubrits… Tamién s'usa cuan o morfema -s (verbal u nominal) entre en contacto con un sonito dental anterior (etimolochico u no pas): puets (pres. ind.), acabats (p. perf.), dits, maduts, seguts…
Digrafo que debant de e/i representa os sonitos belar oclusivo sonoro y fricativo: guerra, guito, seguir…
Debant de a/o/u representando lo sonito prepalatal africato sordo [ʧ] en aragonés y benasqués: toponimos: Jaca, Jasa; antroponimos: Jusep, Juan; jargon, jacer, jovenalla, jordon, jornal, jugar, jugo, juliol, juntar, dijós, esconjurar, minjar, misaja….
Voces en as que l'anterior sonito no corresponde con as grafías etimolochicas anteriors: chaminera, chollar, choriço, choto, chuflo, chuta, foringacho, forcancha, gavacho, pobrichon, cocho, tocho…
Representa en aragonés y en benasqués, o sonito mediopalatal sonoro: toponimos Ayerbe, Yosa, Puyuelo; apelatativos yayo, yo, fayena, fuyir, mayestro, paseyo, puyar, pueyo...
En benasqués y aragonés ribagorzano representa la palatalización d'a l en posición inicial u interior en os grupos bl, gl, cl, fl, pl: llana, llaston, llenau, llullo; bllanco, llárima, cllot, cllau, fllors, fllama, pllaça, pllorar, cinglla...
Este dígrafo representa el sonido nasal palatal [ɲ]: top. Bunyals, Ranyin, Varbunyals…; apelat. apanyar, anyada, canyimo, cenyar, luenyes, monyaco…).
Morfema verbal d'a primera persona de plural en aragonés oriental (Chistau y Ribagorza) y benasqués: fem, fevam, farem, feigam, fesem, fariam.
Representa o sonito albeolar bibrant simple que en benasqués y atras variedaz (chistabín, ansotano y ribagorzano) gosa estar mudo en posición final: mullé > muller, mai<mair, pai<pair, baixá > baixar, milló > millor… y tamién de traza mas cheneralizata debant d'os pronombres fe-lo > fer-lo, baixá-ne > baixar-ne y en plurals: Linars; mullés > mullers, millós > millors…, en a forma verbal de segunda persona d'o present d'indicativo en aragonés quies > quiers y benasqués qués > quers (< QUAERIS).
L'aragonés poseye actualment cinco vocals, pero en benasqués bi ha diferencia entre vocal ubierta y zarrata en a e e a o, as cuals se representarán ò, è e u, é: sèt ‘siet’/ sét ‘sete’, fòrt ‘fuerte’/ fórt ‘forno’.
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.