![cover image](https://wikiwandv2-19431.kxcdn.com/_next/image?url=https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/95/Non_scolae.jpg/640px-Non_scolae.jpg&w=640&q=50)
Non scholae sed vitae
From Wikipedia, the free encyclopedia
Non scholæ sed vitæ is a Latin phrase. Its longer form is non scholæ sed vitæ discimus, which means "We do not learn for school, but for life". The scholae and vitae are first-declension feminine datives of purpose.
![Thumb image](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/95/Non_scolae.jpg/640px-Non_scolae.jpg)
![Thumb image](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a7/Vas_utcai_Kereskedelmi_Iskola30.jpg/640px-Vas_utcai_Kereskedelmi_Iskola30.jpg)
The motto is an inversion of the original, which appeared in Seneca the Younger's Moral Letters to Lucilius around AD 65.[1] It appears in an occupatio passage wherein Seneca imagines Lucilius's objections to his arguments. Non vitae sed scholae discimus ("We learn [such literature] not for life but for classtime") was thus already a complaint, the implication being that Lucilius would argue in favor of more practical education and that mastery of literature was overrated.[2] During the early 19th century, this was emended in Hungary and Germany to non scholae, sed vitae discendum est ("We must learn not for school but for life").[3][4]