![cover image](https://wikiwandv2-19431.kxcdn.com/_next/image?url=https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/85/Chinese_Buddha_Character_Fo.jpeg/640px-Chinese_Buddha_Character_Fo.jpeg&w=640&q=50)
Chinese Buddhist canon
Canon of Chinese Buddhism, and much of the Sinosphere / From Wikipedia, the free encyclopedia
The Chinese Buddhist canon refers to a specific collection of Chinese language Buddhist literature that is deemed canonical in Chinese, Japanese, Korean, and Vietnamese Buddhism.[1][2][3] The traditional term for the canon is "Great Storage of Scriptures" (traditional Chinese: 大藏經; simplified Chinese: 大藏经; pinyin: Dàzàngjīng; Japanese: 大蔵経; rōmaji: Daizōkyō; Korean: 대장경; romaja: Daejanggyeong; Vietnamese: Đại tạng kinh).[3] The concept of the Chinese Buddhist canon was influenced by the Indian Buddhist concept of a Tripitaka, literally meaning 'three baskets' - sutras, Vinaya, and Abhidharma. However, Chinese Buddhists historically did not have access to a Tripitaka of Indian Buddhist texts.[4] Rather, individual texts were brought to China individually or in small batches and translated one-by-one. This led to the creation of a distinct Chinese Buddhist canon.[5]
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/12/Korea-Haeinsa-Tripitaka_Koreana-01.jpg/640px-Korea-Haeinsa-Tripitaka_Koreana-01.jpg)
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/61/Zoukyou.gif/640px-Zoukyou.gif)