傅雷
中國作家、翻譯家 / 維基百科,自由的 encyclopedia
親愛的 Wikiwand AI, 讓我們通過簡單地回答這些關鍵問題來保持簡短:
你能列出最重要的事實和統計數據嗎 傅雷?
為 10 歲的孩子總結這篇文章
顯示所有問題
傅雷(1908年4月7日—1966年9月3日),字怒安,号怒庵,江蘇南匯(现上海市浦东新区)人,中国翻译家、作家、教育家、美术评论家。早年留学法国巴黎大学。他翻译了大量的法文作品,其中包括巴尔扎克、罗曼·罗兰、伏尔泰等名家的著作。文化大革命時受紅衛兵迫害,於家中自缢而死。
事实速览 傅雷, 性别 ...
傅雷 | |
---|---|
1932年1月傅雷(右)与朱梅馥在上海举行婚礼 | |
性别 | 男 |
出生 | (1908-04-07)1908年4月7日 清朝江蘇省松江府南匯縣傅家宅 |
逝世 | 1966年9月3日(1966歲—09—03)(58歲) 中国上海市长宁区江蘇路284弄安定坊5号 |
国籍 | 中华人民共和国 |
语言 | 汉语、法语、英语 |
配偶 | 朱梅馥 (1932年结婚—1966年丧偶) |
亲属 | 子:傅聪、傅敏 |
经历
| |
代表作
|
关闭
傅雷一生嫉恶如仇,其翻译作品也是多以揭露社会弊病、描述人物奋斗抗争为主,比如《欧也妮·葛朗台》、《高老头》、《约翰·克里斯朵夫》等。傅雷对其子家教极严,而又父爱至深,其家书后由傅敏整理成《傅雷家书》,至今影响深远、广为流传。傅雷有两子傅聪、傅敏,傅聪为钢琴家,傅敏为英语教师。