Il dottor Živago
romanzo scritto da Boris Pasternak / Da Wikipedia, l'enciclopedia encyclopedia
Caro Wikiwand AI, Facciamo breve rispondendo semplicemente a queste domande chiave:
Puoi elencare i principali fatti e statistiche su Il dottor Živago?
Riassumi questo articolo per un bambino di 10 anni
Il dottor Živago (in russo До́ктор Жива́го?; AFI: [ˈdoktər ʐɪˈvaɡə]) è un romanzo di Boris Pasternak.
Il dottor Živago | |
---|---|
Titolo originale | Doktor Živago |
Autore | Boris Pasternak |
1ª ed. originale | 1957 |
1ª ed. italiana | 1957 |
Genere | romanzo |
Lingua originale | russo |
Protagonisti | Jurij Andrèevič Živàgo |
Il libro narra la vita avventurosa di un medico e poeta, Jurij Andreevič Živago, sullo sfondo della guerra civile combattuta tra bianchi e rossi a seguito della rivoluzione d'ottobre. Živago è diviso dall'amore per due donne: è sposato con la cugina Tonia e travolto dalla passione per la crocerossina Lara Antipov. Si susseguono incontri, aspre separazioni e rincongiungimenti fino al tragico finale.
Nell'allora Unione Sovietica il romanzo, che sconfessava la facciata eroica propagandata dal regime comunista, fu rifiutato all'inizio del 1956 dalla rivista moscovita Novyj Mir per considerazioni ideologiche; l'ostilità della censura verso l'autore, reputato «non in linea», un reazionario, si protrasse e l'opera fu pubblicata nell'Unione Sovietica solo nel 1988. L'opera fu pubblicata in anteprima mondiale in Italia il 15 novembre 1957 dalla Feltrinelli, che se la assicurò battendo la concorrenza di editori americani e francesi, ed ebbe subito un successo planetario (solo in un anno uscirono 31 edizioni). Unico romanzo che Pasternak scrisse, gli valse il premio Nobel per la letteratura nel 1958, pochi anni prima della sua morte. Non poté ritirarlo per l'opposizione di Chruščёv, a cui dovette indirizzare una domanda di grazia, poiché accusato di tradimento, escluso dall'Unione degli scrittori, minacciato di espulsione dall'URSS e privato della nazionalità.
Nel 1965 dal romanzo fu tratto il film omonimo, vincitore di 5 premi Oscar. Živago è la traslitterazione scientifica del nome russo, come compare anche sulla copertina del libro. Nell'italiano scritto si usa solitamente la trascrizione fonetica approssimata "Zivago", forma con cui appare anche nel titolo di alcune locandine del film.