Lleonés (llingüística)
dialectu del asturlleonés / From Wikipedia, the free encyclopedia
El lleonés o llionés[1] (llamáu nes fales tradicionales como cabreirés, senabrés, paḷḷuezu...) ye'l glotónimu emplegáu pa facer referencia al conxuntu de fales romances vernácules del dominiu llingüísticu astur[2] nes provincies de Lleón y Zamora. Na provincia de Salamanca namái quedaríen restos llingüísticos na toponimia y nel vocabulariu, ya qu'anguaño nun esistiríen falantes patrimoniales.[3][4] Estes fales pertenecen al bloque occidental del dominiu llingüísticu asturlleonés, qu'abarca tamién a los dialeutos del occidente asturianu y a la llingua mirandesa[5] de Miranda de l Douro en Portugal. El lleonés carez de norma escrita regulada oficialmente. Delles asociaciones propunxeren un estándar propiu, estremáu de los yá esistentes nel dominiu llingüísticu (como l'aplicable n'Asturies, reguláu pola Academia de la Llingua Asturiana, o l'Anstituto de la Lhéngua Mirandesa, aplicable al mirandés de Miranda de l Douro), en tanto qu'otres asociaciones y escritores proponen siguir les normes ortográfiques de l'Academia de la Llingua Asturiana.
Lleonés | |
---|---|
Faláu en | Provincia de Lleón Provincia de Zamora |
Falantes | 25.000 aprox. (patrimoniales) |
Puestu | Mui minoritariu (Ethnologue 1996) |
Familia | Indoeuropéu Itálicu |
Alfabetu | Alfabetu llatín |
Estatus oficial | |
Oficial en | Dientro del dominiu asturlleonés namái ye oficial la modalidá llingüística de Miranda de l Douro en Portugal. |
Reguláu por |
|
Códigos | |
ISO 639-1 | nengún. |
ISO 639-2 | Nun tien. Depende del asturianu (ast) o del mirandés (mwl). |
ISO 639-3 |
El términu lleonés tamién se viniera emplegando históricamente por ciertos autores pa referise a la totalidá del dominiu llingüísticu, que s'espurre dende Cantabria hasta Estremadura y que se conoz principalmente como dominiu llingüísticu asturlleonés.